Thursday, 24 July 2014

Eid Mubarak 2014~...

Konnichiwa minna-san こんにちはみんなさん~!!
Salam n hye everyone~!!


Please be informed that GPC will be closed from 28th July till 7th August 2014. Business will resume as usual after that. Therefore, any enquiries/orders during that period will only be answered after I come back from my holidays. Hihi~...

GPC would like to wish Eid Mubarak & Happy Holidays to everyone. See you again soon~!! ^_^

Arigatou gozaimasu ありがとうございます~!!
Thanks for browsing & happy shopping~!!

Thursday, 17 July 2014

English and Malay Editing/Proofreading Services

Irasshaimase いらっしゃいませ~!!
Salam and hye everyone~!!

GPC offers editing and proofreading services in English and Malay (Bahasa Melayu).

1) Reasons why you should hire GPC's editing and proofreading services:

  • A University of Malaya graduate of Bachelor in Languages and Linguistics (English major)
  • Reasonable pricing rate
  • Experienced in editing and proofreading articles, theses, reports etc. since 2007
  • A former freelance subtitiling translator for i-Yuno Media Group
  • A former part-time translator for Malaysian Institute of Translation and Books (ITBM)
  • A part-time editor and proofreader for MPWS Rich Proofreading Sdn Bhd

If you wish to see the list of editing and proofreading experience, do email me at greennnpandacraft@gmail.com.


2) Pricing rate: 

- RM0.02 - RM0.05 (2 - 5 sen) per word

The rate is based on the technicality of the words, text type/genre and the urgency of submission.
* e.g. [English proofreading]
-- magazine article on artificial intelligence - 1,000 words x RM0.02 = RM20.00
-- research report on artificial intelligence - 2,500 words x RM0.03 = RM75.00

3) Payment method:

- CIMB or Maybank

4) How to apply for editing/proofreading services:


i) If you need a document, i.e. article, thesis, research report etc., to be proofread or edited, just drop an email to greennnpandacraft@gmail.com. Remember to attach the document in the email (please ensure the document is in Microsoft Word format only).
ii) GPC will browse through the document and will quote the estimated charge.
iii) If you agree with the stated pricing, please rearrange for the payment.
iv) Once payment has been made, GPC will edit/proofread your document.
v) Your document will be proofread via Microsoft Office Word's "Track Changes". You will receive  two copies from GPC: the first copy has been proofread with clear "Track Changes" highlighted in coloured fonts for your reference; the second copy is the clean edited copy for your use.

5) Sample of editing/proofreading

- This is a sample of a proofread document done by GPC. You will receive these two copies as mentioned above.

Sample of first/proofread copy (with "Track Changes")

Sample of second/edited copy (comparison with the original copy)

For any enquiries, feel free to leave a comment below or send an email to greennnpandacraft@gmail.com.

Arigatou gozaimasu ありがとうございます~!!
Thanks for browsing~!!

*** Last edited on 13th February 2018.

Wednesday, 16 July 2014

English-Malay and Malay-English Translation Services

Irasshaimase いらっしゃいませ~!!
Salam and hye everyone~!!

GPC offers translation services from English to Malay (Bahasa Melayu) and from Malay to English.

1) Reasons why you should hire GPC's translation services:

  • A University of Malaya graduate of Bachelor in Languages and Linguistics (English major)
  • Reasonable pricing rate
  • Experienced in translating articles, manuals, theses, subtitles, and video (transcription) since 2007
  • A former freelance subtitiling translator for i-Yuno Media Group
  • A former part-time translator for Malaysian Institute of Translation and Books (ITBM)
  • A part-time editor and proofreader for MPWS Rich Proofreading Sdn Bhd

If you wish to see the list of translation experience, do email me at greennnpandacraft@gmail.com.


2) Pricing rate:

   a) English-Malay translation:
- RM0.05 (5 sen) - RM0.15 (15 sen) per word

   b) Malay-English translation:
RM0.10 (10 sen) - RM0.20 (20 sen) per word

The rate is based on the technicality of the words and/or text type/genre.
* e.g. [English-Malay translation]
-- newspaper article about osteoporosis - 1,500 words x RM0.07 = RM105.00
-- journal article about osteoporosis - 2,500 words x RM0.15 = RM375.00

3) Payment method:

- CIMB or Maybank

4) How to apply for translation services:


i) If you need a document, i.e. article, thesis, research report etc., to be translated, just drop an email to greennnpandacraft@gmail.com. Remember to attach the document in the email  (please ensure the document is in Microsoft Word format only).
ii) GPC will browse through the document and will quote the estimated charge.
iii) If you agree with the stated pricing, please rearrange for the payment.
iv) Once payment has been made, GPC will translate your document and send you back a translated copy.

5) Sample of translation

- This is a sample of a translated document done by GPC compared with the original text. You will receive a complete translated copy only.


For any enquiries, feel free to leave a comment below or send an email to greennnpandacraft@gmail.com.

Arigatou gozaimasu ありがとうございます~!!
Thanks for browsing~!!

*** Last edited on 13th February 2018.

Thursday, 3 July 2014

Orders from Nor Nadia~!!

Konnichiwa minna-san こんにちはみんなさん~!!
Salam n hye everyone~!!

*This is an update of a long completed order*

I received an order from Nor Nadia, who wanted:

1. 1 pc 30cm x 30cm square felt pillow
2. 1 pc Spiderman plushie

Based on the designs and colours she requested, these are the finished products:


Spiderman plushie (front side)

Spiderman plushie (back side)

Square felt pillow (front side)

Square felt pillow (back side)

Feedback from Nadia

Honto ni arigatou to Nadia for ordering from GPC~... ;)

Arigatou gozaimasu ありがとうございます~!!
Thanks for browsing & happy shopping~!!